<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://aabbp.blog116.fc2.com/?xml">
<title>アートアギトプンクト　</title>
<link>http://aabbp.blog116.fc2.com/</link>
<description>アートアギトプンクト主宰ブラケットブレース・パーレンのブログ　BRACKETBRACE PARENTHESE'S BLOG</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-355.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-354.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-353.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-352.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-351.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-355.html">
<link>http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-355.html</link>
<title>貴婦人を抱く一角獣</title>
<description> ●一角獣を抱く貴婦人●貴婦人を抱く一角獣inversion 逆転, 転換, 正反対, 倒置法, 語順転倒, 倒置, 内転, 内反, 逆位, 反転, 逆変流, 転回, 反転, 性的倒錯,逆転, 相反. レオナルド・ダ・ヴィンチ（1452 &amp;#8211; 1519）は『動物寓意譚』の中で「ユニコーンはその不節制さのために自制することを知らず、美しき処女への愛のために自分の獰猛さと狂暴さを忘れて処女の膝の上に頭を乗せ、そうして狩人に捕らえられる」と言っている。フ
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <a href="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091122231534b6b.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091122231534b6b.jpg" alt="く一角貴婦人を抱獣" border="0" width="600" height="787" /></a><br /><br /><br />●一角獣を抱く貴婦人<br />●貴婦人を抱く一角獣<br /><br />inversion <br />逆転, 転換, 正反対, 倒置法, 語順転倒, 倒置, 内転, 内反, 逆位, 反転, 逆変流, 転回, 反転, 性的倒錯,逆転, 相反. <br /><hr size="1" /><br />レオナルド・ダ・ヴィンチ（1452 &#8211; 1519）は『動物寓意譚』の中で「ユニコーンはその不節制さのために自制することを知らず、美しき処女への愛のために自分の獰猛さと狂暴さを忘れて処女の膝の上に頭を乗せ、そうして狩人に捕らえられる」と言っている。<br /><br />フランスの文学者、啓蒙思想家のヴォルテール（1694 &#8211; 1778）は『バビロンの王女』（La Princesse de Babylone, 1768年）第3章の中で、ユニコーンを「この世で最も美しい、最も誇り高い、最も恐ろしい、最も優しい動物」（C'est le plus bel animal, le plus fier, le plus terrible et le plus doux qui orne la terre）として描いている。<br /><br /><br /><br /><br />ラファエロ・サンティ（Raffaello Santi, 1483年4月6日 - 1520年4月6日）<br />37歳の若さで亡くなった。<br /><br />一角獣を抱く貴婦人<br /><a href="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-348.html" target="_blank" title="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-348.html">http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-348.html</a><br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>AHO YANOO!</dc:subject>
<dc:date>2009-11-22T23:16:57+09:00</dc:date>
<dc:creator>ブラケットブレース・パーレン</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-354.html">
<link>http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-354.html</link>
<title>L.H.O.O.Q. is about to shave.</title>
<description> L.H.O.O.Q. is about to shave.L.H.O.O.Q.は髭を剃ろうとしています。She is about to shave.彼女は髭を剃ろうとしています。I am about to shave her mustache.私は彼女の髭を剃ろうとしています。『モナ・リザ』　（1503 - 1506年）　レオナルド・ダ・ヴィンチ『L.H.O.O.Q.』　（1919年）　 マルセル・デュシャン『髭を剃られたL.H.O.O.Q.』　（1965年）　マルセル・デュシャン鏡文字を使用した人物  ●レオナルド・ダ・ヴィンチ 
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <br /><a href="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091121120239a0a.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091121120239a0a.jpg" alt="ＬＨＯＯＱshaving" border="0" width="600" height="600" /></a><br /><br /><br /><span style="font-size:large;">L.H.O.O.Q. is about to shave.</span><br />L.H.O.O.Q.は髭を剃ろうとしています。<br /><br /><span style="font-size:large;">She is about to shave.</span><br />彼女は髭を剃ろうとしています。<br /><br /><span style="font-size:large;">I am about to shave her mustache.</span><br />私は彼女の髭を剃ろうとしています。<br /><br /><hr size="1" /><br />『モナ・リザ』　（1503 - 1506年）　レオナルド・ダ・ヴィンチ<br />『L.H.O.O.Q.』　（1919年）　 マルセル・デュシャン<br />『髭を剃られたL.H.O.O.Q.』　（1965年）　マルセル・デュシャン<br /><br /><hr size="1" /><br />鏡文字を使用した人物 <br /> <br />●レオナルド・ダ・ヴィンチ - 15世紀末イタリアの万能人。13,000ページに及ぶノートが全て鏡文字で書かれている。生涯を通して左利きだった。 <br />●ルイス・キャロル - 19世紀イギリスの数学者、小説家。普段右利きであったが、左利きだった時期があるといわれている。多数の手紙などが鏡像文字で書かれている。<br /><br /><br /> L.H.O.O.Q. Shaved   1965s<br /><br /><a href="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091123210503d93.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091123210503d93.jpg" alt="髭" border="0" width="600" height="600" /></a><br /><br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>AHO YANOO!</dc:subject>
<dc:date>2009-11-21T12:11:33+09:00</dc:date>
<dc:creator>ブラケットブレース・パーレン</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-353.html">
<link>http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-353.html</link>
<title>FRESH WINDOW</title>
<description> 
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <br /><br /><a href="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/fresh-window.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/fresh-window.jpg" alt="fresh-window.jpg" border="0" width="600" height="600" /></a><br /><br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>AHO YANOO!</dc:subject>
<dc:date>2009-11-20T23:36:29+09:00</dc:date>
<dc:creator>ブラケットブレース・パーレン</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-352.html">
<link>http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-352.html</link>
<title>柱上変圧器３０キロボルトアンペア用</title>
<description> 柱上変圧器（ちゅうじょうへんあつき）は、柱上（ポール）トランスとも言う。柱上変圧器は、配電用変電所から送られてくる６，６００ボルトの電気を各家庭で使用する１００ボルト・２００ボルトに変える装置です。柱上変圧器の中には２つのコイルがあって、１つは導線がたくさん巻いてある高圧コイルと、それより少ない巻き数の低圧コイルがあります。この２つのコイルの電磁誘導を利用して電圧を変えています。柱上変圧器の内部に
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <br /><br /><a href="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091120123944115.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091120123944115.jpg" alt="柱上変圧器３０" border="0" width="600" height="600" /></a><br />柱上変圧器（ちゅうじょうへんあつき）は、柱上（ポール）トランスとも言う。<br /><br />柱上変圧器は、配電用変電所から送られてくる６，６００ボルトの電気を各家庭で使用する１００ボルト・２００ボルトに変える装置です。<br />柱上変圧器の中には２つのコイルがあって、１つは導線がたくさん巻いてある高圧コイルと、それより少ない巻き数の低圧コイルがあります。この２つのコイルの電磁誘導を利用して電圧を変えています。<br />柱上変圧器の内部には鉄心とコイルが入っていて絶縁のため（電気を通さないよう）に油で浸されています。柱上変圧器には、５・１０・１５・２０・３０・５０・７５キロボルトアンペア用があり、使用量にあわせて選択しています。<br /><br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>AHO YANOO!</dc:subject>
<dc:date>2009-11-20T12:51:14+09:00</dc:date>
<dc:creator>ブラケットブレース・パーレン</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-351.html">
<link>http://aabbp.blog116.fc2.com/blog-entry-351.html</link>
<title>クレオパトラの往生際</title>
<description> FICHERELLI, FeliceThe Death of Cleopatra1650sOil on canvas, 71 x 87 cmNational Gallery of Slovenia, Ljubljanaフェリーチェ・フィチェレッリ
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <br /><a href="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091118090931f01.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091118090931f01.jpg" alt="クレオパトラの死B" border="0" width="600" height="750" /></a><br /><br /><a href="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091118091006131.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-36.fc2.com/a/a/b/aabbp/20091118091006131.jpg" alt="クレオパトラの死A" border="0" width="600" height="750" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><hr size="1" /><br />FICHERELLI, Felice<br />The Death of Cleopatra<br />1650s<br />Oil on canvas, 71 x 87 cm<br />National Gallery of Slovenia, Ljubljana<br /><br />フェリーチェ・フィチェレッリ<br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>AHO YANOO!</dc:subject>
<dc:date>2009-11-18T09:15:10+09:00</dc:date>
<dc:creator>ブラケットブレース・パーレン</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>